VI  GE  FR  EN

Menu:

Để giúp ĐSQ bố trí giải quyết thủ tục lãnh sự cho công dân được thuận lợi, đề nghị đăng ký nộp hồ sơ theo đường link sau:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeEqXrsTTNDlWqp_9_41K_vuXKtYnJB5I9AG4i-sW4FNFpyUA/viewform?vc=0&c=0&w=1&usp=mail_form_link

1. THI THỰC (VISA)
    Nếu bạn không thuộc một trong những diện được hưởng chế độ miễn thị thực và là người mang hộ chiếu phổ thông (Reisepass) có thể nhận thị thực (Visa) trực tiếp tại Phòng Lãnh sự của Đại sứ quán hoặc qua bưu điện. Hiện nay, người mang hộ chiếu phổ thông Thụy Sỹ không được miễn thị thực khi vào Việt Nam, không áp dụng E-visa.

Hồ sơ đề nghị cấp thị thực gồm:

- Hộ chiếu gốc còn giá trị sử dụng ít nhất 1 tháng tính từ thời điểm thị thực hết hạn (Ví dụ: Quý khách xin visa 3 tháng thì Hộ chiếu phải còn giá trị sử dụng ít nhất 4 tháng kể từ ngày nhập cảnh);

- Đơn đề nghị cấp thị thực (Visa) theo mẫu khai Online (Lưu ý chọn ngôn ngữ trước khi khai) hoặc tải về dưới dạng PDF hoặc DOC;

- 01 ảnh cỡ 4x6cm (hoặc 3x4cm) mới chụp;

- Phí xử lý thị thực cần thanh toán trước thông qua chuyển khoản, bưu điện hoặc tiền mặt gửi kèm hộ chiếu. Trường hợp chuyển khoản cần tham khảo thông tin ngân hàng dưới đây. Đề nghị gửi cùng hồ sơ một giấy xác nhận đã chuyển tiền của ngân hàng. Lệ phí này không hoàn lại trong mọi trường hợp. Đại sứ quán không chiu trách nhiệm về các trường hợp xử lý hồ sơ thị thực bị chậm do việc thanh toán chậm, hoặc thiếu thông tin chứng minh Quý khách đã hoàn tất việc thanh toán.

- Một bì thư ghi rõ địa chỉ người nhận nếu Quý khách yêu cầu gửi thị thực cùng hộ chiếu qua bưu điện bằng thư bảo đảm.

Thông tin Ngân hàng:

The Embassy of Vietnam
UBS AG, Postfach, CH-3000 Bern 94
Account number: 235-568116.01M
IBAN: CH57 0023 5235 5681 1601M
Number of client: 235-568116
BIC UBSWCHZH80A

Thời gian xử lý :
    Từ 3 - 5 ngày làm việc kể từ ngày Đại sứ quán nhận được hồ sơ hợp lệ. Người đề nghị cấp thị thực cần gửi toàn bộ hồ sơ đến Đại sứ quán trước ít nhất 7 ngày làm việc.

    Trường hợp khẩn (Express VISA), đề nghị Quý khách trực tiếp liên hệ trước qua điện thoại với Phòng Lãnh sự của Đại sứ quán để được hướng dẫn. Quý khách có thể khai đơn đề nghị cấp thị thực (Visa) theo mẫu và gửi đến Fax. 031 388 78 79 hoặc Email : vietsuisse@bluewin.ch với tiêu đề tóm tắt "Express Visa" ít nhất 24 giờ trước khi trực tiếp mang toàn bộ hồ sơ nói trên đến nhận thị thực tại Đại sứ quán.

    Những người mang hộ chiếu ngoại giao và công vụ đề nghị được cấp thị thực Việt Nam tại Thụy Sỹ xin vui lòng trực tiếp liên hệ với Phòng Lãnh sự của Đại sứ quán qua điện thoại hoặc Email : vietsuisse@bluewin.ch để được hướng dẫn trước khi nộp hồ sơ.

Lưu ý:

- Nếu quý khách muốn kiểm tra tình trạng hồ sơ, vui lòng gửi yêu cầu qua Email và cung cấp các thông tin: Họ và tên đầy đủ và ngày tháng năm sinh, số mã hồ sơ và ngày gửi nếu nộp hồ sơ qua đường bưu điện (không kiểm tra tình trạng hồ sơ qua điện thoại). 

- Sau khi nhận lại thị thực, đề nghị Quý khách kiểm tra lại các thông tin sau: ngày nhập cảnh và xuất cảnh, số hộ chiếu và số lần nhập cảnh. Khi phát hiện các thông tin nêu trên không phù hợp, hoặc sai sót do in ấn, quý khách cần thông báo lại cho ĐSQ trong thời hạn tối đa là 5 ngày để được điều chỉnh phù hợp.

- Trẻ em dưới 14 tuổi khi nộp đơn xin thị thực cần có giấy tờ chứng minh cha, mẹ, người giám hộ hoặc người được ủy quyền đi cùng. Do đó, khi nộp đơn ngoài các yêu cầu như nêu ở phần trên cần có thêm những giấy tờ sau: Giấy khai sinh của đứa trẻ (bản gốc và bản phô tô hoặc phô tô có công chứng); Một bản phô tô trang đầu tiên hộ chiếu của cha, mẹ đi cùng; bản gốc Giấy ủy quyền được công chứng và dịch tại chính quyền sở tại (nếu người giám hộ hoặc người được ủy quyền đi cùng).

2. MIỄN THỊ THỰC (Visa Exemption):

2.1. Cở sở pháp lý

Nghị định số 82/2015/NĐ-CP ngày 24 tháng 9 năm 2015 về việc miễn thị thực cho người Việt Nam định cư ở nước ngoài và người nước ngoài là vợ, chồng, con của người Việt Nam định cư ở nước ngoài hoặc của công dân Việt Nam.

2.2.  Các loại miễn thị thực (MTT)

Loại dán: Giấy miễn thị thực được dán vào hộ chiếu nước ngoài của người Việt Nam định cư ở nước ngoài và người nước ngoài dùng để nhập cảnh Việt Nam.

Loại sổ: Giấy miễn thị thực dành cho người Việt Nam định cư ở nước ngoài chỉ có giấy thường trú do nước ngoài cấp và người sử dụng hộ chiếu của những nước, vùng lãnh thổ mà Việt Nam không có quan hệ ngoại giao.

Chi tiết xin tham khảo Trang thông tin về Miễn thị thực của Bộ Ngoại giao.

2.3. Hồ sơ đề nghị cấp Giấy miễn thị thực

a. Đối với người Việt Nam định cư ở nước ngoài:

- 01 Tờ khai (theo mẫu NA9 tải tại đây); hoặc khai Online (Tờ khai này vẫn cần in và gửi kèm hồ sơ).

- 02 tấm ảnh loại dùng cho hộ chiếu mới chụp (Cỡ 4x6 hoặc 3x4. 01 tấm ảnh dán vào Tờ khai, 01 tấm ảnh để rời);

- Hộ chiếu nước ngoài hoặc giấy tờ có giá trị đi lại quốc tế hoặc giấy tờ cho phép thường trú do cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài cấp còn thời hạn ít nhất 01 năm (kèm theo bản chụp để cơ quan có thẩm quyền cấp Giấy miễn thị thực lưu hồ sơ);

- Thẻ cư trú

- Một trong những giấy tờ chứng minh có nguồn gốc Việt Nam (hộ chiếu hoặc chứng minh thư Việt Nam, khai sinh Việt Nam, thẻ cử tri, sổ hộ khẩu, giấy đăng ký công dân và đăng ký giữ quốc tịch có xác nhận của Đại sứ quán Việt Nam, giấy xác nhận của Hội người Việt Nam tại Thụy Sỹ, v.v.). .

- Lệ phí (bằng tiền mặt hoặc chuyển khoản qua ngân hàng). Trường hợp chuyển khoản, đề nghị gửi cùng hồ sơ một xác nhận đã chuyển tiền của ngân hàng.

- Một bì thư ghi rõ địa chỉ người nhận nếu giấy miễn thị thực và hộ chiếu được yêu cầu gửi bảo đảm qua bưu điện.

Lưu ý: Các giấy tờ cần nộp bản sao được chứng thực từ bản chính hoặc kèm theo bản chính để đối chiếu. Các giấy tờ không phải tiếng Việt hoặc tiếng Anh cần được dịch sang tiếng Việt (có công chứng để gửi về cơ quan chức năng trong nước xử lý). Nếu có yêu cầu dịch thuật giấy tờ từ tiếng Đức, tiếng Pháp sang tiếng Việt, đề nghị nộp kèm phiếu yêu cầu dịch vụ có thu phí (tải PHIẾU YÊU CẦU tại đây).

b. Đối với người nước ngoài là vợ, chồng, con của công dân Việt Nam hoặc người Việt Nam định cư ở nước ngoài:

- 01 Tờ khai (theo mẫu N19 tải tại đây); hoặc khai Online (Tờ khai này vẫn cần in và gửi kèm hồ sơ);

- 02 tấm ảnh loại dùng cho hộ chiếu mới chụp (Cỡ 4x6 hoặc 3x4. 01 tấm ảnh dán vào Tờ khai, 01 tấm ảnh để rời);

- Hộ chiếu nước ngoài hoặc giấy tờ có giá trị đi lại quốc tế còn thời hạn ít nhất 01 năm (kèm theo bản chụp để cơ quan có thẩm quyền lưu hồ sơ);

- Thẻ cư trú

- Một trong những giấy tờ chứng minh quan hệ vợ, chồng, con với người Việt Nam định cư ở nước ngoài sau đây: Đăng ký kết hôn, Sổ gia đình, Giấy khai sinh (nếu là con);

- Lệ phí (bằng tiền mặt hoặc chuyển khoản qua ngân hàng). Trường hợp chuyển khoản, đề nghị gửi cùng hồ sơ một xác nhận đã chuyển tiền của ngân hàng.

- Một bì thư ghi rõ địa chỉ người nhận nếu giấy miễn thị thực và hộ chiếu được yêu cầu gửi bảo đảm qua bưu điện.

- Các giấy tờ cần nộp bản sao được chứng thực từ bản chính hoặc kèm theo bản chính để đối chiếu. Các giấy tờ không phải tiếng Việt hoặc tiếng Anh cần được dịch sang tiếng Việt (có công chứng để gửi về cơ quan chức năng trong nước xử lý). Nếu có yêu cầu dịch thuật giấy tờ từ tiếng Đức, tiếng Pháp sang tiếng Việt, đề nghị nộp kèm phiếu yêu cầu dịch vụ có thu phí (tải PHIẾU YÊU CẦU tại đây).

2.4. Thời hạn cấp MTT

- Trong thời hạn 01 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, cơ quan có thẩm quyền cấp thị thực của Việt Nam ở nước ngoài chuyển thông tin của người đề nghị cấp Giấy miễn thị thực về Cục Quản lý xuất nhập cảnh.

- Trong thời hạn 01 ngày làm việc kể từ khi nhận được thông báo của Cục Quản lý xuất nhập cảnh, cơ quan có thẩm quyền cấp thị thực của Việt Nam ở nước ngoài cấp Giấy miễn thị thực.

- Thời gian nêu trên không tính các ngày nghỉ lễ, ngày nghỉ cuối tuần. Để đảm bảo thời gian xử lý của cơ quan chức năng trong nước, đề nghị quý khách nên chuẩn bị kỹ hồ sơ và nộp trước thời gian đi ít nhất 02 tuần.

Lưu ý quan trọng:

- Hồ sơ không hợp lệ là hồ sơ chưa khai theo mẫu, chưa đủ thông tin, thiếu các giấy tờ nêu tại mục 2.3 a) và b) ở trên và chưa nộp lệ phí). Đại sứ quán bảo lưu quyền của mình được xử lý các hồ sơ chưa hợp lệ và sẽ thông báo sớm nhất đến quý khách.

- Nếu quý khách gửi hồ sơ xin miễn thị thực cùng với hồ sơ xin thị thực, đề nghị quý khách tách riêng hai hồ sơ riêng để tránh mọi nhầm lẫn không cần thiết.

- Quý khách lưu ý không nên mua vé máy bay trước khi được cấp MTT. Đại sứ quán sẽ không chịu trách nhiệm trước bất cứ rủi ro hay thiệt hại nào (cả vật chất và tinh thần) có thể xảy ra liên quan đến việc đặt, mua vé máy bay trước khi được cấp MTT.